No exact translation found for الفنون الصناعية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic الفنون الصناعية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Assistance technique aux industries existantes;
    معونات فنية للصناعات القائمة.
  • Nom du projet : Assistance technique à des entreprises industrielles existantes
    اسم المشروع: معونات فنية للصناعات القائمة
  • Depuis 2006 des cours d'art populaire ont été institués.
    وأدخل التدريب على الأعمال الفنية والصناعات الحرفية عام 2006.
  • La propriété intellectuelle comprend la propriété littéraire, artistique, scientifique et industrielle.
    وتتضمن الملكية الفكرية الممتلكات الأدبية والفنية والعلمية والصناعية.
  • La FAO a en outre apporté un soutien technique en matière de transformation agroalimentaire en mettant un consultant à la disposition du Gouvernement malgache.
    كما قدمت الفاو الدعم التقني في النواحي الفنية للصناعة الغذائية بتوفيرها استشاريا يسدي من المشورة لحكومة مدغشقر.
  • ii) Direction des qualifications et de l'enseignement technique industriel;
    `2` إدارة التدريب والتعليم الصناعي الفني
  • Y a moyen de faire du grand art sans te suicider ?
    هل من الممكن صناعة فنّ جميل بدون قتل نفسك؟
  • r) La Commission nationale de réadaptation (CONARE) a été dotée d'un équipement et d'une infrastructure; on a participé à l'élaboration des normes techniques d'accessibilité et financé l'installation de rampes d'accès dans différents services médicaux.
    `3` المركز الوطني لإنتاج الأجهزة المساعدة الفنية، والأطراف الصناعية وغيرها من الأجهزة التعويضية (CENAPRORTO)
  • - Cinq études de faisabilité économique et technique pour cinq projets industriels prometteurs.
    - إعداد خمس دراسات جدوى فنية اقتصادية لخمسة مشاريع صناعية واعدة.
  • En octobre 2005, le Ministère de la culture et du tourisme a créé le Comité de l'action culturelle en faveur de l'égalité des sexes dans le souci d'intégrer une démarche soucieuse d'équité entre les sexes dans les politiques concernant les arts, l'industrie culturelle, les médias, le tourisme et les sports.
    وعمدت وزارة الثقافة والسياحة إلى تشكيل لجنة السياسات الثقافية المتصلة بالمساواة بين الجنسين، في تشرين الأول/أكتوبر 2005، بهدف دمج المنظورات المتعلقة بنوع الجنس في الفنون والصناعة الثقافية ووسائط الإعلام والسياحة والسياسات الرياضية.